Page by Page Books
Read Books Online, for Free
From London to Land's End Daniel Defoe

From London to Land's End


Page 37 of 57



Table Of Contents: From London to Land's End

Previous Page

Next Page

Next Chapter


More Books

More by this Author

This Shaftesbury is now a sorry town upon the top of a high hill, which closes the plain or downs, and whence Nature presents you a new scene or prospect--viz., of Somerset and Wiltshire--where it is all enclosed, and grown with woods, forests, and planted hedge-rows; the country rich, fertile, and populous; the towns and houses standing thick and being large and full of inhabitants, and those inhabitants fully employed in the richest and most valuable manufacture in the world--viz., the English clothing, as well the medley or mixed clothing as whites, as well for the home trade as the foreign trade, of which I shall take leave to be very particular in my return through the west and north part of Wiltshire in the latter part of this work.

In my return to my western progress, I passed some little part of Somersetshire, as through Evil or Yeovil, upon the River Ivil, in going to which we go down a long steep hill, which they call Babylon Hill, but from what original I could find none of the country people to inform me.

This Yeovil is a market-town of good resort; and some clothing is carried on in and near it, but not much. Its main manufacture at this time is making of gloves.

We have hundreds more books for your enjoyment. Read them all!

It cannot pass my observation here that when we are come this length from London the dialect of the English tongue, or the country way of expressing themselves, is not easily understood--it is so strangely altered. It is true that it is so in many parts of England besides, but in none in so gross a degree as in this part. This way of boorish country speech, as in Ireland it is called the "brogue" upon the tongue, so here it is called "jouring;" and it is certain that though the tongue be all mere natural English, yet those that are but a little acquainted with them cannot understand one-half of what they say. It is not possible to explain this fully by writing, because the difference is not so much in the orthography of words as in the tone and diction--their abridging the speech, "cham" for "I am," "chil" for "I will," "don" for "put on," and "doff" for "put off," and the like. And I cannot omit a short story here on this subject. Coming to a relation's house, who was a school-master at Martock, in Somersetshire, I went into his school to beg the boys a play-day, as is usual in such cases (I should have said, to beg the master a play-day. But that by the way). Coming into the school, I observed one of the lowest scholars was reading his lesson to the usher, which lesson, it seems, was a chapter in the Bible. So I sat down by the master till the boy had read out his chapter. I observed the boy read a little oddly in the tone of the country, which made me the more attentive, because on inquiry I found that the words were the same and the orthography the same as in all our Bibles. I observed also the boy read it out with his eyes still on the book and his head (like a mere boy) moving from side to side as the lines reached cross the columns of the book. His lesson was in the Canticles, v. 3 of chap. v. The words these:- "I have put off my coat. How shall I put it on? I have washed my feet. How shall I defile them?"

 
Page 37 of 57 Previous Page   Next Page
Who's On Your Reading List?
Read Classic Books Online for Free at
Page by Page Books.TM
From London to Land's End
Daniel Defoe

Home | More Books | About Us | Copyright 2004